This year I didn't had a (vegetable) garden
and didn't took care
of the grapes or the berries or nothing.
Este ano não fiz horta e nem sequer cuidei das uvas nem das amoras nem nada.
Not really being lazy, just lacking the appetite... (without J sometimes I do struggle a bit
to make sense out of things).
Não é realmente uma questão de preguiça...(sem o J por vezes tenho dificuldade em dar um sentido as coisas).
But what I meant to tell you about today is I've decided to make jam.
But what I meant to tell you about today is I've decided to make jam.
Mas do que pretendo falar-vos hoje é acerca da minha decisão de fazer compota.
I've had made strawberry jam, blackberry jam, tomato jam, cantaloupe jam...
and I wanted something new and different.
Já tinha feito compota antes, compota de morangos,
compota de amoras, doce de tomate, compota de meloa... e queria fazer algo novo e diferente.
compota de amoras, doce de tomate, compota de meloa... e queria fazer algo novo e diferente.
After a quick research on the net
I found some red pepper jam recipes.
Gosh! The pics I saw did look gorgeous!
So red and bright!
Após uma pesquisa rápida na net
encontrei algumas receitas de pimento encarnado,
com fotografias esplêndidas, tão vermelhas e brilhantes!
After reading a few, I kinda decided on my own version,
encontrei algumas receitas de pimento encarnado,
com fotografias esplêndidas, tão vermelhas e brilhantes!
After reading a few, I kinda decided on my own version,
adapting quantities and ingredients.
This is what I came about:
Depois de ler algumas das receitas, fiz a minha própria versão,
adaptando quantidades e ingredientes.
Eis como fiz:
adaptando quantidades e ingredientes.
Eis como fiz:
- 4 red peppers
- 4 pimentos encarnados
- 1 cup white wine vinegar
- 1 chávena de vinagre de vinho branco
- 3 cups sugar
3 chávenas de açúcar- 1 Tbs salt
- 1 colher de sopa de sal
- 1 Tbs spoon butter
- 1 colher de sopa de manteiga
Wash peppers and remove seeds.
Lavar os pimentos e limpar das sementes.
Cut it in small pieces or use a food processor (in my case).
In a large saucepan mix together the peppers, vinegar, salt and sugar.
Add the butter (to prevent the formation of foam).
Cortar os pimentos em pedacinhos pequeninos ou usar um processador (como no meu caso).
Numa panela grande misturar os pimentos com o vinagre, o sal e o açúcar.
Juntar a manteiga (evita a formação de espuma).
Stirring since in a while, let it simmer for about an hour
or till it gets a good jam consistency.
Mexer de vez em quando e deixar ferver por cerca de 1 hora,
ou até atingir a consistência de compota.
OK, in my case I did add a few dried hot pepper flakes.
Mexer de vez em quando e deixar ferver por cerca de 1 hora,
ou até atingir a consistência de compota.
OK, in my case I did add a few dried hot pepper flakes.
Only a little itsy bitsy, maybe 1/8 teaspoon (it's enough, believe me!).
OK, no meu caso eu juntei uns pedacinhos de piri-piri seco.
Apenas um bocadinho pequenino, talvez 1/8 de uma colher de sobremesa (é mais do que suficiente!).Meanwhile, have your jars prepared for canning,
Apenas um bocadinho pequenino, talvez 1/8 de uma colher de sobremesa (é mais do que suficiente!).Meanwhile, have your jars prepared for canning,
in boiling water for at least 10 minutes.
Entretanto tenha os frascos prontos para encher,
fervendo-os pelo menos durante 10 minutos.
Fill the jars, let it cool, stick the labels... et voila!
Hot Spicy Red Pepper Jam!
Let me tell you: it's a bit spicy, but delicious with pork loin!
Encha os frascos, deixe arrefecer, cole os rótulos
... e pronto!
Compota Picante de Pimentos Encarnados!
Deixem que vos diga: é um bocadinho picante, mas deliciosa com lombo de porco!
I got five small jars.
Not bad, uh?, I think I got some stocking stuffers already ready...
Enjoy!, and I'll see you all later!
Rendeu-me cinco frascos pequenos de compota.
Nada mau, uh?, acho que vou dar alguns como pequenos presentes no Natal...
Apreciem!, e até breve!
No comments:
Post a Comment