Thursday, March 29, 2012

Farewell for now

Since this blog last post,
time has been gone by
and I'm nearly on level zero for the countdown...
Desde o último posting neste blog,
o tempo tem passado e estou quase no nível zero da contagem decrescente...
In less than a week
I'll be leaving what it has been my home for the last twelve years,
along with Pooh-Pooh the cat.
Em menos de uma semana
deixarei o que tem sido o meu lar durante os últimos doze anos,
conjuntamente com a gata Pooh-Pooh.
My house is finally empty from the boxes packed
with loving memories and pieces of life.
The boxes are on their way and so will we next week.
A minha casa está finalmente esvaziada das caixas
cheias com doces memórias e pedaços de vida.
As caixas vão a caminho e nos também estaremos a caminho na próxima semana.
It has been quite a journey.
What had started from being a very shining lovely yellow brick road
has became the road to hell.
Tem sido uma árdua jornada.
O que começou por ser uma brilhante estrada de tijolos amarelos
tornou-se numa estrada para o inferno.
Don't get me wrong: 
I would gladly walk that road again and again 
to bring my husband back from wherever limbo world 
he was wondering in for the last seven years.
Nao me interpretem mal:
eu voltaria a percorrer esse caminho alegremente e vezes sem conta
para poder trazer o meu marido de volta
do terrível limbo onde ele algures deambulava durante os últimos sete anos.
I lost that battle and I was left alone with my (literally) broken heart.
Perdi essa batalha e fiquei sózinha com (literalmente) o meu coração despedaçado.
Friends and family grabbed me by the hands
(even if from so far far away)
but mostly was the love for my son and grandson 
that kept me surfacing above those troubled waters.
Os amigos e a família agarraram-me pelas mãos
(ainda que de tão longe)
mas foi sobretudo o amor pelo meu filho e pelo meu neto
que me mantiveram à superfície daquelas tumultuosas águas.
Now I'm ready for whatever will be the rest of my life,
a continent and a ocean apart,
lots of incertitude, bunches of pains and aches, 
but also sweet memories that will always live in me.
Agora estou pronta para aquilo que seja o resto da minha vida,
a um continente e um oceano de distância,
com montes de incertezas, muitas dores e penas,
mas também com memórias lindas que viverão para sempre em mim.
I will not talk about what I'm leaving behind
but what I'm taking with me:
Não vou falar do que deixo para tràs mas do que vou levar comigo:
the loving memories,
the beauty of my marriage,
the love of my husband,
my American family,
my niece Elizabeth, 
Lindsey & Aleya, almost grownups now,
and the darling children that I'll always love, Kaytlin & Mckenzie,
as doces memórias,
a beleza do meu casamento,
o amor do meu marido,
a minha família americana.,
a minha sobrinha Elizebeth, 
Lindsey & Aleya, já quase adultas,
e as queridas crianças que vou amar para sempre, Kaytlin & Mckenzie,
and whom I'm hopping will always think of me
as their "mamaw Lena". 
e que espero pensem sempre em mim como a "avó Lena".
I'll see you all back from old dear Europe.
I'll see you all later.
Encontrar-nos-emos de novo na velha querida Europa.
Até breve.

Saturday, March 10, 2012

Lined Tunisian crochet backpack

Time lately has just not been enough,
so I haven't been able to do much craft wise,
but I wanted to show you my very last project I worked on.
Ultimamente o tempo não tem chegado para tudo, por isso não tenho feito nada novo ao nível do artesanato, mas queria mostrar-vos o último projecto que acabei.
A few months ago I made this Tunisian crochet backpack,
and then it became a UFO,
laying on the UFO container awaiting to be lined.
Há alguns meses atrás fiz esta mochila em crochet Tunisino, mas depois acabou por se tornar num UFO (unfinished object), esquecido na caixa dos UFO à espera de um forro.
So, and since this is the time
for decisions and resolution to be made and accomplished,
the backpack got to get a nice lining.
Por isso e uma vez que esta é uma altura para tomar decisões e cumprir com resoluções, a mochila acabou por ganhar um bonito forro.




Here it is, all done, ready to be filled with all the junk
I usually fill my bags with...
... it looks nice enough on my back, doesn't it...?
Aqui está, pronta e à espera que eu a encha com toda a tralha que habitualmente ponho nos meus sacos... mas ficou bonita e parece bem às minhas costas, não parece?
Now I'll let you all know
that probably my next post on this blog
will be from many many miles away...
Agora quero-vos dizer que provavelmente o meu próximo post nest blog
será de a muitas muitas milhas de distância...
I'll be moving back to Europe early April,
me and my cat Pooh-Pooh
(my little friend will always be where I am,
but let me tell you... it sure ain't easy to fly with a pet!).
Vou regressar à Europa no princípio de Abril,
eu e a minha gata Pooh-Pooh
(a minha amiga estará sempre onde eu estiver
mas deixem-me dizer-vos... nao é nada fácil viajar com um animal de estimação!).
Lots of requirements and whatnot's to deal with!
Anyway, everything is about ready by now for the big move,
I only have a few loose ends to tie off and a lot to pack,
but I'm getting there...
Há montes de requerimentos e papeladas e procedimentos para tratar!
No entanto, agora já está quase tudo pronto para a mudança,
só tenho algumas pontas soltas para atar e muito para empacotar, mas está quase...
Nevertheless, between computer trouble
(yes, my brand new laptop started acting like it's going to die at at moment,
just when I depend on it for everything!),
horrible bad weather scares
Ainda assim, e entre problemas com o computador
( sim, o meu laptop novinho em folha começou a ir-se abaixo constantemente,
mesmo na altura que eu mais preciso e dependo do computador para tratar de tudo!),
sustos terríveis devidos ao mau tempo
(yeah, here we also got hit by the tornadoes... fortunately,
and unlike others, we were safe when all was done and gone),
and life changing decision being made... my life is upside down right now.
(sim, aqui também fomos atingidos pelos tornados... felizmente, e ao contrário de outras pessoas noutras localidades, estávamos bem quando tudo terminou),
e entre decisões de mudança de vida a terem de ser tomadas... a minha vida
está de pernas para o ar neste momento.
Still, I do apologize to all of my friends and followers
for the long absence from this blog.
Ainda assim, peço desculpa a todos os meus amigos e seguidores pela longa ausência deste blog.
I'll see you all soon... from the other side of the pond!
Até breve... do outro lado do lago!