Pages

Saturday, February 11, 2012

Cats and UFO's

On my last blog post I had told you I had been working on some projects,
and showed you a pic of Pooh-Pooh, my cat.
And I promised to come back to it, remember?
No último post no meu blog disse-vos que tenho estado a trabalhar nalguns projectos, e mostrei-vos uma foto da minha gata, a Pooh-Pooh.
E prometi voltar ao assunto, lembram-se?
Well, this is it.
Today I'll be talking about UFO's,
and it's connection to Pooh-Pooh.
Então, pois aqui está.
Hoje irei falar de UFO's, e a ligação destes com a Pooh-Pooh.
If you're a crafter and are owned by a cat... you know exactly what I'm talking about, don't you?
If you haven't guess it yet... sewing, crafting, knitting... and cats... always came together!
Se faz artesanato e se um gato é o seu dono... sabe exactamente do que estou a falar, não sabe?
E se ainda não adivinhou... costurar, fazer artesanato, tricotar... e gatos... vêm sempre em conjunto!
Your cat will always be there, supervising you,
giving you a hand (read:paw), pulling a little string here, another little string there, and if you don't behave or try something she won't approve... you'll get a deserved slap in the hand!
O seu gato está presente o tempo todo, como um supervisor, dando-lhe uma mãozinha (leia-se: garra), puxando um fiozito aqui e ali, e se você não se portar bem ou se tentar alguma coisa que o gato não aprove... receberá uma merecida sapatada na mão!
How all this goes with UFO's...?
That's easy!
O que é que tudo isto tem a ver com UFO's...?
Essa é fácil!
 Last week I've decided to finish some UFO's (unfinished objects)
and, of course, Miss Pooh-Pooh was right there,
Na semana passada decidi acabar alguns UFO's (objectos inacabados) e, claro, a menina Pooh-Pooh- estava lá,
to help and check things out!
Eventually, her eyes started to get heavy,
para ajudar e fiscalizar!
Finalmente, os olhos começaram a ficar pesados,

 
and I rushed to finish my UFO... which was a huge quilted ornament ball (the same technique as in these quilted CD Christmas ornaments, remember?).
e apressei-me a acabar o meu UFO... que era uma bola enorme para fazer um ornamento de Natal (forrada com tecido dobrado que dá a ilusão de ser um quilt, a mesma técnica que usei para estes ornamentos de Natal feitos a partir de CDs, lembram-se?).
Because this specific ball was huge,
Porque esta especifica bola era enorme,
it became an UFO... and was laying on my work area, forgotten,
for more than an year... it took me about some good 4/5 hours to finish it.
acabou por se tornar um UFO... e ficou em cima da minha área de trabalho, esquecida, por mais de um ano... e levou-me umas boas 4/5 horas para a acabar.
But it was well worth it, don't you think?
Mas valeu bem a pena, não acham?
It hangs from my doorway now,
Agora está pendurada no umbral da porta,
and it sure does look nice!
e fica mesmo bem!
Of course, Pooh-Pooh has been practicing her jumping skills to get to it... luckily for me, she still needs to keep practicing a lit bit more!
Claro que a Pooh-Pooh tem estado a praticar as suas capacidades de salto para a alcançar... felizmente para mim, ela ainda tem de praticar bastante!
I'll see you all soon!
Até breve!

Sunday, February 5, 2012

How to make fresh cheese

It has been almost a month since my last blog post.
New year, new resolutions, new beginnings... and at the same time 
that I'm try to find good solutions for lots of concerns in my life right now,
some things get to be left apparently unattended.
Já se passou quase um mês desde a última vez que escrevi no blog.
Ano Novo, resoluções novas, novos começos... e ao mesmo tempo que tento achar soluções para alguns dos problemas na minha vida neste momento, algumas coisas ficam aparentemente descuidadas.
Only apparently,
because I've been quite busy 
and working in quite a few different projects.
I'll talk about some of those projets really soon,
and maybe this picture may give you an idea
of what I'm talking about.
Mas é apenas aparentemente, porque tenho estado ocupada e a trabalhar em alguns projectos.
Brevemente falarei desses projectos, e talvez esta fotografia vos possa dar uma ideia do que estou a dizer.

But today is about cheese.
About making fresh cheese right from my kitchen.
Some years ago I used to make fresh cheese at home
on the cheese maker
(a dual funcionality appliance that I had in Portugal,
which would make yogurt or fresh cheese).
Mas hoje é acerca de queijo.
Acerca de como fazer queijo fresco na minha cozinha.
Há alguns anos atrás eu customava fazer queijo fresco na queijeira
(era um aparelhito com dupla funcionalidade que fazia yogurte ou queijo fresco).
Here I don't have a cheese maker,
but a couple days ago I just felt like craving some fresh cheese.
After researching a little bit on the net... eureka!
I've decided to give a try, tough I didn't had any fresh lemons,
only the little yellow bottle of lemon juice.
Even so, I decided to go for it.
Aqui não tenho queijeira,
mas há alguns dias atrás tive imensa vontade de comer queijo fresco.
Depois de pesquisar um pouco na net... eureka!
Decidi experimentar,
 mesmo não tendo limões frescos,
somente aquela garrafinha amarela de sumo de limão.
Mesmo assim, decidi tentar.
So, this is how I made fresh cheese:
first, I've boiled 8 cups of milk (I've used 2%)
in a big sauce pan.
As soon as it started boiling,
I got it out from the heat and immediately
add 5 tablespoons of lemon juice,
stirring constantly, always in the same direction.
After a few seconds I could feel the curds forming.
Then I let it sit in the covered pan for about two hours.
Two hours became almost three hours,
since I almost forgot about it
while watching a moving and crocheting some tawashi...
Então, foi assim que fiz queijo fresco: primeiro, fervi 8 chávenas de leite (usei leite de 2%) numa panela grande.
Assim que comecou a ferver
retirei a panela do lume e juntei 5 colheres de sopa de sumo de limão,
mexendo constantemente e sempre na mesma direcção.
Após alguns segundos, comecei a sentir o coalho a formar.
Deixei então o coalho a repousar na panela tapada por cerca de duas horas.
As duas horas tornaram-se em quase três horas,
porque quase me esqueci do queijo
enquanto crochetava um tawashi e via um filme ne televisao. 
 
Anyway... I've used a colander
covered with a cheese cloth to carefully drain the curds.
De qualquer modo... usei um escorredor coberto com gaze para cuidadosamente drenar o coalho.
At this point I should tell you that the whey can be saved
and boiled again to get more curds out of it and make ricota cheese.
But I didn't do it; instead I gave it to the cats
(those neighborhood cats that I usually feed).
When the curds were quite dry and all the liquid (whey) had been drained,
Neste momento deveria dizer-vos que o soro pode ser reservado
e fervido de novo para formar novo coalho e fazer queijo ricota
(queijo ricota acho que é um pouco como o requeijão).
Mas eu não fiz isso; em vez disso dei-o aos gatos
(aqueles gatos da vizinhança a que costumo dar de comer).
Quando o coalho estava quase seco e todo o líquido (soro) tinha sido drenado,
I formed a bag with the cheese cloth
and hanged it up for two or three more hours
to completely finish draining.
formei um saco com a gaze e pendurei-o por mais duas ou tres horas
para acabar de drenar o soro completamente.
After that
I've transfered the curds into a bowl
and refrigerate it for a couple more hours...
Depois transferi o coalho para uma tigela e pus no frigorífico por mais umas duas horas...
Transfered it from the bowl into a nice plate...
Transferi da tigela para um prato bonito...

et voila!
Fresh cheese!
A little bit of salt and pepper...delicious!
et voila!
Queijo fresco!
Com um pouco de sal e pimenta... delicioso!
I hope you'll give a try!
I'll see you all soon!
Espero que queiram experimentar!
Até breve!